Mitsubishi Electronics Pro 930SB User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Mitsubishi Electronics Pro 930SB. Mitsubishi Electronics Pro 930SB User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 42
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.nec-mitsubishi.com
Uivatelská pøíruèka
Bedienungsanleitung
Ïäçãßåò ×ñÞóçò
Manual del usuario
Manuel de l’utilisateur
Manuale utente
Gebruikershandleiding
Podrêcznik u¿ytkownika
Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ
Kullanécé Klavuzu
User’s Manual
Diamond Pro 930
SB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 41 42

Summary of Contents

Page 1 - Diamond Pro 930

www.nec-mitsubishi.comUivatelská pøíruèkaBedienungsanleitungÏäçãßåò ×ñÞóçòManual del usuarioManuel de l’utilisateurManuale utenteGebruikershandleidin

Page 2 - DECLARATION OF CONFORMITY

10NetzschalterDeutschWARNUNGSETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, DA ES ANDERNFALLSZU FEUER ODER STROMSCHLÄGEN KOMMEN KANN. VERWENDE

Page 3

11Bedienelemente – Fortsetzung Helligkeit-/Kontrast-SteuerungenHelligkeit: Bild- und Hintergrundhelligkeit des Bildschirms anpas-sen.Kontrast: Ändert

Page 4 - Controls

12EinsatzempfehlungenSicherheitsvorkehrungen und Pflege:• ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Es befinden sich keine vom Benut-zer zu wartenden Teile im Inn

Page 5 - Controls – continued

13Η συσκευασία* της οθόνης Diamond Pro 930SB πρέπεινα περιέχει τα ακόλουθα:••••• Οθόνη Diamond Pro 930SB με βάση κλίσης/περιστροφής• Καλώδιο Ρεύματος•

Page 6 - Recommended use

14Ελληνικά Πλήκτρα ελέγχου Φωτεινότητας/ΑντίθεσηςΦωτεινότητα: Ρυθμίζει τη συνολική φωτεινότητα της εικόνας καιτου φόντου της οθόνης.Αντίθεση: Ρυθμίζει

Page 7 - Ovládací prvky

15Πλήκτρα ελέγχου – συνέχεια Εργαλεία 1Εξουδετέρωση θορύβου Moirι: Ο θόρυβος Moirι είναι µίακυµατοµορφή που ενδέχεται να εµφανίζεται στην οθόνη ορ

Page 8 - Ovládací prvky – pokračování

16Συνιστώµενη ΧρήσηΠροφυλάξεις Ασφαλείας και Συντήρηση:• ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ. ∆εν υπάρχουνεξαρτήµατα στο εσωτερικό της οθόνης τα

Page 9 - Provozní pokyny

17Botón de encendidoEste símbolo advierte al usuario de que el producto puede contener suficientevoltaje sin aislar como para causar descargas eléctri

Page 10 - Bedienelemente

18Controles – continuación Controles de brillo/contrasteBrillo: ajusta el brillo de la imagen global y del fondo.Contraste: ajusta el brillo de la ima

Page 11 - – Fortsetzung

19Uso recomendadoMedidas de seguridad y mantenimiento:• NO ABRA EL MONITOR. No contiene piezas que deba manipular elusuario. Si se abren o se retiran

Page 12 - Einsatzempfehlungen

2FCC Information1. Use the attached specified cables with the Diamond Pro 930SB colour monitor so as not to interfere with radio and televisionrecepti

Page 13 - Περιεχόµενα

20FrançaisLe carton* du moniteur Diamond Pro 930SB doit conte-nir les éléments suivants :••••• Moniteur Diamond Pro 930SB avec un socle pivotant et in

Page 14 - Πλήκτρα Ελέγχου

21Commandes – suite Commandes de luminosité et de contrasteLuminosité : règle la luminosité globale de l’image et du fond de l’écran.Contraste : règle

Page 15 - Πλήκτρα ελέγχου – συνέχεια

22Conseils d’utilisationConsignes de sécurité et d’entretien :• N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce internene peut être réparée par l

Page 16 - Συνιστώµενη Χρήση

23Pulsante di alimentazioneATTENZIONEATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NONTOGLIERE IL COPERCHIO (O LA COPERTURA POSTERIORE). ALL

Page 17 - Controles

24Controlli – segue Controlli Luminosità/ContrastoLuminosità: Regola la luminosità dell’immagine e dello schermo.Contrasto: Regola la luminosità dell’

Page 18 - Controles – continuación

25Raccomandazioni per l’usoPrecauzioni di sicurezza e manutenzione:• NON APRIRE IL MONITOR. All’interno non esistono parti riparabilidall’utente e l’a

Page 19 - Uso recomendado

26SignaalkabelLET OPLET OP! VERWIJDER DE BEHUIZING NIET (NOCH DE ACHTERZIJDE)OM DE KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN. BEVATGEEN INTERNE ONDERDE

Page 20 - Commandes

27Helderheid/contrastBrightness (Helderheid): hiermee stelt u de algemene helder-heid van het beeld en de achtergrond op het scherm in.Contrast: hierm

Page 21 - Commandes – suite

28Besturingselementen – vervolgSides Align (Zijkanten uitlijnen, trapezevervorming): hiermeemaakt u de onderkant van het beeld op het scherm groter o

Page 22 - Conseils d’utilisation

29Aanbevolen gebruikVeiligheidsmaatregelen en onderhoud:• OPEN NOOIT DE MONITOR. De monitor bevat geen interne onderdelendie door de gebruiker kunnen

Page 23 - Controlli

3Uivatelská pøíruèka ÈeskyBedienungsanleitung DeutschÏäçãßåò ×ñÞóçò ÅëëçíéêÜManual del usuario EspañolManuel de l’utilisateur FrançaisManuale utente

Page 24 - Controlli – segue

30Przycisk zasilaniaPolskiOSTRZEZENIECHROŃCIE URZĄDZENIE PRZED DESZCZEM I WILGOCIĄ. UNIKNIECIENIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEMELEKTRYCZNY

Page 25 - Raccomandazioni per l’uso

31Przyciski – ciąg dalszy Regulacja jasności/kontrastuJasność (Brightness): Umożliwia pełną regulację jasności obrazui tła.Kontrast (Contrast): Regula

Page 26 - Snel aan de slag

32Zalecenia eksploatacyjneZasady bezpieczeństwa i utrzymania:• NIE OTWIERAĆ MONITORA. Wewnątrz monitora nie mażadnych elementów, które użytkownik mógł

Page 27 - Besturingselementen

33Wyrób ENERGYSTARJako partner ENERGYSTAR,ENERGYSTAR, firma NEC-Mitsubishi Electronics Display ofAmerica, Inc. deklaruje, że ten monitor spełnia zalec

Page 28 - Informatie

34Кнопка питанияКомпакт-дискВ коробке *монитора Diamond Pro 930SB должнобыть следующее:• Монитор Diamond Pro 930SB с шарнирной опорой• Шнур питания

Page 29 - Aanbevolen gebruik

35Регулировка яркости/контрастностиBrightness (Яркость): Настройка общей яркости изображенияи фона экрана.Contrest (Контрастность): Настройка яркост

Page 30 - Przyciski

36Элементы управления – продолжение Инструменты 1Moirй Cenceler (подавление муара): Муар - это волнистыелинии, которые иногда появляются на экран

Page 31 - Przyciski – ciąg dalszy

37Рекомендации по эксплуатацииСоветы по безопасности и обслуживанию:• НЕ ВСКРЫВАЙТЕ КОРПУС МОНИТОРА. Внутри нет деталей,обслуживание которых может

Page 32 - Zalecenia eksploatacyjne

38UYARIUYARI: ELEKTRÝK ÞOKU RÝSKÝNÝ AZALTMAK ÝÇÝN, KAPAÐI AÇMAYIN (VEYAARKASINI). ÝÇ KISIMDA KULLANICININ ÝLGÝLENEBÝLECEÐÝ HERHANGÝ BÝRPARÇA BULUNMAMA

Page 33 - – ciąg dalszy

39Kontroller  devamDegauss: Elektron ýþýmalarýnýn doðru taranmasýný bozan veekrandaki renkleri, netliði ve bir noktada toplanmayý etkile

Page 34 - Содержание

4EnglishWARNINGTO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TORAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUGWITH AN E

Page 35 - Элементы управления

40Tavsiye edilen kullanýmGüvenlik Uyarýlarý ve Bakým: MONÝTÖRÜ AÇMAYIN. Ýç kýsýmda kullanýcýnýn ilgilenebileceðiherhangi bir parça bulunmamak

Page 37 - Рекомендации по эксплуатации

Printed on recycling paper Printed in China15501401

Page 38 - Kontroller

5Controls – continued Size and Position ControlsLeft/Right: Moves the image horizontally (left or right).Down/Up: Moves the image vertically (up or do

Page 39 - Kontroller  devam

6Recommended useSafety Precautions and Maintenance:• DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceableparts inside and opening or removing covers

Page 40 - Tavsiye edilen kullaným

7VAROVÁNÍCHRAŇTE ZAŘÍZENÍ PŘED DEŠTĚM A VLHKEM. ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEČÍ POŽÁRUNEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. POLARIZOVANOU ZÁSTRČKU JEDNOTKYNEPOUŽÍVE

Page 41

8Konvergence: Promení všechny tři barvy (Č, Z, M), aby vytvořilyjednu barvu (bílou). Účelem této regulace je zajistit, že bílá čáranakreslená na obraz

Page 42 - 15501401

9Provozní pokynyBezpečnostní opatření a údržba:SPRÁVNÝM UMÍSTĚNÍM A NASTAVENÍMMONITORU MŮŽETE PŘEDEJÍT ÚNAVĚ OČÍ,BOLESTEM RAMEN A ŠÍJE. PŘI UMÍSŤOVÁNÍ

Comments to this Manuals

No comments